Skip to main content.
buy viagra generic viagra generic cialis

Tuesday, January 17, 2006

When evaluating a given machine translation product, we want to know whether and how much it can help with the productivity in post-editing scenario. However, it is difficult to obtain reliable productivity data before we put it into real production. To address this issue we developed a new method called MAT.

Wednesday, December 07, 2005

If you have an impression that machine translation (MT) can bring only funny translations with which translators enrich their MT jokes, if you think MT is just a kind of AI toy, if you insist MT has nothing to do with your translation projects, let me say, you're wrong.

Monday, November 28, 2005

Today we discussed the latest progress of Machine Translation (MT) technology. Our CEO Dickson is quite optimistic in applying new MT technology in real translation. "We can buy the best one available from the market at first if we cannot wait for the day when our own technology gets mature," he said, "Let’s bring one of the first success stories of using MT."

Friday, November 25, 2005

Having engaged in localization for nearly 10 years, I finally found the right position for me at Transco: Translation Technology Manager (TTM). If you don’t think that job title is attractive enough, give your support to my plan to upgrade it to CTO or CTTO (Chief Translation Technology Officer) by giving your comments on this page, saying you like CTTO more than TTM.